PHOEBE

Olá, meu nome é Phoebe (pronuncie "Fibi" sem sílaba tônica), tenho 9 anos, sou muito branquinha (o que é mais ou menos raro), e meus cabelos são naturalmente lisos (sem chapinha, o que é mais raro ainda). Sou mãe de 9 filhos, dois dos quais ainda são próximos. Para me situar melhor no mundo,antes de iniciar esse meu blog, gostaria de contar um pouco da minha estória, não que eu tenha vivido grandes aventuras, ou uma vida assim tão diferente ou interessante. Mas resolvi criar esse blog mesmo assim, para os dog lovers, e como também pretendo, nas minhas estórias, incluir minha família humana, também posso falar de coisas como o câncer de mama - não as coisas sérias, técnicas, é claro, mas de vivências e experiências, the side stuff, the stuff people don´t usually talk about... I hope...but I still don´t know where this will lead me...

LHASA APSO
Sou uma Lhasa Apso, raça originária do Tibet, minha origem não poderia ser mais nobre - nas ruas de Lhasa, no Tibet, circulavam os que hoje são chamados de Tibetans, cães de porte médio e de várias cores; o Dalai Lama escolheu para procriar em seu palácio os menores da raça, dando origem ao Lhasa Apso. A partir daí, os pequenos cães passaram a ser, além de presentes para dignatários estrangeiros, cães de companhia e guarda para alguns monges em meditação, uma vez que eram silenciosos. Nowadays, Lhasa Apsos are not really that fancy, as we became rather common, but the origin of our breed as monks´s guards is still noble and exciting. Especially if they can speak more than one language. For those of you who do not understand either one of my two languages, I apologize, but I really feel more comfortable this way. Sorry, I´m as weird as mom, you´ll see.

Eu nasci em um canil profissional, mas com 3 meses eu fui morar na casa de uma família de humanos - a minha família, com direito a pai, mãe, e muitos parentes. Até madrinha eu tenho! Tive um começo de vida muito ocupado, com a escola, o cabelereiro, e fui até cão terapeuta num asilo de velhinhos. Hoje estou com a vida mais mansa, só tenho mesmo que ir ao cabelereiro, pois com esses cabelos divinos, não dá para tomar banho em casa, e eu sou muuuuito vaidosa.

MEUS COMPANHEIROS
Na minha nova casa já existia um cão Schnauzer meio idoso, Godofredo. Inteligente, sabia das coisas, nem ciúme ele sentiou de mim quando cheguei. Pelo contrário, eu fui o maior presente que ele recebeu na vida, por que até o meu primeiro cio o coitadinho era virgem. Embora castrado, foi ele que me ensinou tudo o que eu sei sobre sexo (and believe me, I know a lot). O Godozinho morreu três anos depois, mais ou menos. Viúvas caninas não se comportam como viúvas humanas, então eu continuei com a minha vidinha de sempre, mas no fundo, no fundo, até hoje eu reverencio a memória dessa criatura tão especial que foi o meu melhor amigo e meu amante mais caloroso.

Tinha também uma Rothweiller enorme e muito mansinha, e a primeira namorada do Godofredo (sim, ele era tudo isso, ninguém resistia) Na verdade, ela pensava ser uma Lhasa, como eu pensava ser um Rothweiler, às vezes. One day, long ago, Melora punched me in the leg and I was seriously injured, requiring imediate surgery, but I was totally to blame, as I was the one who attacked her. Any way, I didn´t cry when she died, we were not friends. But I guess the humans around here stiill miss her, especially because they think there is no other dog to watch the house. Nonsense, I am a better guard than a Rothweiller, and so is my daughter. Try to cross our way.

MINHA VIDA AMOROSA
Godofredo era castrado, com ele era só diversão, wild sex. Depois dele tive dois maridos - um minúsculo que me rendeu só dois filhotes, nem é bom lembrar. No ano seguinte eu conheci meu segundo marido, com quem tive 7 filhos, depois de uma lua de mel no pa-ra-iii-so! Quase não dei conta de alimentar tanta criança e ter que limpar tantos bumbuns, mas no fim tudo se ajeitou. Todos nos deixaram, exceto Nicole - Nikki- e o Bartolomeu, que foi morar com uma tia, mas nos vemos todos os domingos.

NIKKI
Assim que a Nikki cresceu, nós brigávamos muito, por ciúmes, mas hoje as coisas estão mais calmas, nem sei como isso aconteceu. Ela continua um pouco destemperada, mas eu sou zen. Hoje ela não morde mais tanta gente, não come bolsa, almofada, móveis, plantas... sim, pois ao contrário de mim que sempre fui uma lady, a minha filha foi pior que o Marley, assistiram o filme? Leram o livro? Argh! Eu odeio o Marley! Por outro lado a Nikki é mais carinhosa do que eu. Amo os sofás da casa, fico na minha, meditando o tempo todo, como meus ancestrais. Namastê! A Nikki é mais amiga das janelas, onde ela pode latir bastante para quem passa na rua. Hoje em dia nos dividimos um pouco - eu cuido do meu pai, durmo com ele e passamos a maior parte do dia juntos, e a Nikki cuida da minha mãe, que é a única que a tolera sem restrições. Of course, when somehing bad happens, like a thunderstorm or fireworks nearby, I really need my mom.

MINHA FAMÍLIA
Tenho uma mãe que às vezes vive um pouco afastada desse mundo, é um pouco aérea, mas no geral é boa mãe; muito, mas muito carinhosa com a gente, para ser sincera, ela nos sufoca um pouco, por isso sou um pouco alérgica.... falamos disso outra hora....

Mamãe é linguista de formação (hoje não trabalha na área, só cuida da gente, da casa e da família) e tem uma deficiência física, mas anda com a ajuda de um aparelho tutor e de muletas e faz quase tudo o que uma pessoa normal faz, ela não esquenta muito. Mas também não é daquelas que fazem questão de fazer absolutamente tudo - mamãe não dirige, por exemplo, e faz só o que quer, mas nunca usa a deficiência como desculpa, a não ser, talvez, pagar meia entrada no cinema.

She seems somewhat weird for most people - sometimes she is capable of a precise logical thinking, she can read people well enough, and so her understanding of the world is very good, but other times she seems completely off,completely incapable of realizing something quite obvious to everybody else. She also knows all kinds of smart(but weird) stuff, some useful, some not, but she can ignore stuff she is supposed to know, things that everybody knows, so that people have a hard time to figure her out. I guess this happens because she spends most of her time among books and films, she is here in the world just for a short time, every day. Anyway, she doesn´t care, she says she rarely stands where people place her, so she prefers to choose her owns places to stand in the world (or out of it).

Three years ago, mom got breast cancer, which made her look more vulnerable, annoying her a lot. She says that dealing with people are more difficult than dealing with the illness, but I guess her expectations are too high - she wants people to support her, but she is very independent most of the time , so much so that people get scared that she is too reckless, and their tendency is to try to slow her down, which really annoys her. She is in a hurry to get rid of the illness, and it is difficult for her to be patient. Due to my intimate relationship with mom, I guess I know a lot, so that I may be able to contribute a bit to the matter for other people who wants to know more. Information is the most important tool in the strugle for the cure.

Mas de alguma forma ela deve ter feito alguma coisa certa, pois a recuperação dela tem sido muito boa e muito rápida. Ela passou por quimio, foi parar no inferno e voltou rapidinho. Fez uma mastectomia, foi parar no inferno e voltou. Fez radio, foi parar no inferno e voltou... Agora ela está fazendo múltiplas cirurgias de reconstrução, e em cada uma delas a recuperação da minha mãe é rápida. Vendo como ela se comporta, muita gente acha que é fácil, mas a gente que está o tempo todo do lado dela know better.

Meu pai não é marido da minha mãe, é primo, mas é meu pai. Bom, tem quem acredite que a gente, pouco antes de nascer, escolhe a própria família por razões que estão além da nossa consciência. Ou seja, cada um tem a família que merece. Minha família é um pouco diferente, um pouco maluca, às vezes, mas é a família que eu tenho e eu os amo incondicionalmente. Pouco tempo depois que mamãe adoeceu, meu pai também adoeceu, de câncer de pulmão. Quem disse que um raio não cai duas vezes no mesmo lugar?

Papai está bem melhor agora, mas os tratamentos agressivos lhe renderam algumas sequelas. Saiu do trabalho, passa os dias olhando pro nada, não come direito... Eu tmbém não entendo, mas ao contrário das pessoas que ficam tentando tirá-lo de lá, eu fico do lado dele, sem julgar. Eu fico lá, e dou o que ele mais precisa, que é o meu amor.

Aliás, eu estou absolutamente certa do papel terapêutico que eu e minha filha exercemos sobre a saúde dos nossos pais. A gente não julga nunca, não cobra nada, e estamos sempre em estado de atenção para quando eles precisarem de nós. Existem inúmeros casos de doentes que se recuperaram com a ajuda de pets- por isso os programas de cão terapeuta são tão bons. O amor incondicional que sentimos é tão forte que pode, quem sabe, exercer uma influência sobre o comportamento das células de um corpo. Viajando? Quem? Eu? Never! Like my mom, I also believe in some weird stuff.

Com a doença do meu pai, minha tia, irmã do meu pai (e madrinha da Nikki) veio ficar uns tempos com a gente. Nós somos apaixonadas por ela, especialmente quando tem aquele lanchinho da tarde... Não que eu seja gulosa, não.

Essa é a minha família, a que mora com a gente. Tem ainda o vovô, que eu adoro, e que mora longe, em outra cidade, mas que vai morar aqui, por que já é velhinho. Ele e minha mãe não se dão muito bem, eles têm some unresolved issues.Mas a gente gosta muito dele. O resto da família vem sempre aqui. Alguns aparecem todos os domingos, outros só quando tem alguma comemoração, mas a minha mãe sempre se esforçou para que a família se mantivesse unida aqui nesta casa. Nos últimos tempos ela está mais na dela, mas essas coisas eu vou contando ao longo do tempo.

É isso aí. Depois dessa longa introdução eu pretendo dar continuidade no meu blog, contando uma coisinha aqui, outra lá sobre o que acontece por aqui com a gente, com a família e os amigos (opa, nem falei dos amigos). I´m not sure this will be of any interest to anybody, but as I said before, it ocurred to me that, maybe, dog lovers would be willing to listen to me, or people who wants to know more about breast cancer or family madness or any other weird stuff. Did I sound corny, somehow? Well, I´m a sweet and cute little dog, I´m suposed to be corny!

1 Comentário:

Moderadora disse...

Muito boa história..
miss weird!!!
hhahaa

Postar um comentário

/
 
© 2009 | PHOEBE´S BOX OF THOUGHTS | Por *Templates para VOCÊ*